ஜே&கே கைவினைப்பொருட்கள்: மற்றும் தறிகள் அமைதியாகிவிடுகின்றன – நேஷன் நியூஸ்

தாமஸ் மூரின் ஓரியண்டல் காதலுக்கு அரை நூற்றாண்டுக்கு முன், லல்லா ரூக் (1817), காஷ்மீரின் அழகை மேற்கில் பூமியில் ஒரு சொர்க்கமாகப் புகழ்ந்தது, அதன் கைவினைப்பொருட்கள், குறிப்பாக ஜவுளி மற்றும் சால்வைகள், ஐரோப்பிய தலைநகரங்களைக் கைப்பற்றின. அனைவரும் பஷ்மினா மற்றும் ஷாஹ்தூஷ் சால்வைகளால் மயங்கினர் – நெப்போலியன் ஜோசபின் பேரரசிக்கு அவற்றைக் கொடுத்தார் மற்றும் விக்டோரியா மகாராணி வாழ்நாள் முழுவதும் பக்தராக இருந்தார். ஒளி மற்றும் மென்மையான, சூடான மற்றும் நேர்த்தியான வடிவங்கள் மற்றும் வடிவமைப்புகளில் நெய்யப்பட்ட, காஷ்மீரி சால்வைகள் சிறந்த கம்பளியின் ஆடம்பரத்திற்கும் வசதிக்கும் ஒத்ததாக மாறியது: ‘காஷ்மியர்’. சால்வைகள் காஷ்மீரில் இருந்து பிரீமியம் பொருட்கள், ஆனால் நுணுக்கமாக செதுக்கப்பட்ட வால்நட் மரம், வில்லோ விக்கர் கிராஃப்ட் மற்றும் தரைவிரிப்புகளும் விலைமதிப்பற்றன.

ஜீலம் நதிக்கரையில் பரந்து விரிந்து கிடக்கும் ஸ்ரீநகர், காஷ்மீரின் தலைசிறந்த கைவினைஞர்களின் தாயகமாகும் துரதிர்ஷ்டவசமாக, உலக நாகரீகத்தில் அழியாத முத்திரையை பதித்த அந்த கைவினைஞர்களின் சந்ததியினர் இப்போது தங்கள் பாரம்பரிய கைவினைகளை கைவிட்டு சாதாரண வேலைகளுக்கு மாற வேண்டிய கட்டாயத்தில் உள்ளனர், ஏனென்றால் அவர்கள் தலைமுறை தலைமுறையாக அர்ப்பணிப்பு வேலை காட்ட வேண்டியதெல்லாம் கடின உழைப்பு.

பாஷ்மினாவை நெசவு செய்யும் கலை சிக்கலானது மற்றும் நேரத்தை எடுத்துக்கொள்ளும், 10-16 மைக்ரான் மெல்லிய-மனித தலைமுடியை விட மெல்லிய நூல்களில் வேலை செய்யும் திறமையான கைவினைஞர்கள் தேவைப்படுகிறார்கள்.

ஸ்ரீநகரில் உள்ள ஈத்கா நர்வாராவில், சுமார் 400 கர்கானாக்களை சேர்ந்த கைவினைஞர்கள் நெசவு முதல் சால்வைகளை வடிவமைத்தல் வரை காஷ்மீரி கைவினைப்பொருளின் ஒவ்வொரு பிரிவிலும் பயிற்சி பெற்று வேலை செய்தனர். ஒரு நக்காஷ் (வடிவமைப்பாளர்) முதல் ஒரு கைவினைஞர் வரை, இப்பகுதி திறமைகளின் கூட்டாக இருந்தது. சில தசாப்தங்களுக்கு முன்பு வரை, குடியிருப்பாளர்கள் தங்கள் குழந்தைகளை தங்கள் முன்னோர்களின் அடிச்சுவடுகளைப் பின்பற்ற வேண்டும், ஏனெனில் ஊதியம் கண்ணியமாக இருந்தது. அஹ்திஷாம் ஹுசைன் 1989 இல் பள்ளியை விட்டு வெளியேறிய பிறகு ஒரு கைத்தறி பட்டறையில் சேர்ந்தார். ஆரம்பத்தில், அவர் உலகின் மிகச்சிறந்த மற்றும் விலையுயர்ந்த கம்பளியான ஷாஹ்தூஷின் மென்மையான மற்றும் மென்மையான நூலில் இருந்து ஒரு கைத்தறியில் சால்வைகளை நெசவு செய்தார். பின்னர், ஷாஹ்தூஷில் வர்த்தகம் தடைசெய்யப்பட்ட பிறகு, அவர் பாஷ்மினா கம்பளியைப் பயன்படுத்தினார்.

அஹ்திஷாம் ஹுசைன் பாஷ்மினாக்களை நெசவு செய்யும் நுண்கலையை கைவிட்டார். அவர் இப்போது ஒரு சுகாதாரக் கிடங்கில் வேலை செய்கிறார்; (புகைப்படம்: யாசிர் இக்பால்)

ஷாஹ்தூஷ் அல்லது பஷ்மினாவை நெசவு செய்யும் கலை சிக்கலானது மற்றும் நேரத்தை எடுத்துக்கொள்ளும், திறமையான கைவினைஞர்கள் 10 மைக்ரான் முதல் 16 மைக்ரான் வரை மெல்லியதாக வேலை செய்ய வேண்டும் – மனித முடியின் ஒரு இழையை விட (70 மைக்ரான்) மிகவும் மெல்லியதாக இருக்கும். திபெத்திய பீடபூமியில் காணப்படும் உயரமான சிரு மான்களின் அடியில் இருந்து வாங்கப்பட்ட ஷாஹ்தூஷ் எப்பொழுதும் மிகையான விலையில் வாங்கப்பட்டது, இது பெருந்தலைவர்களால் மட்டுமே வாங்க முடியும்.

ஆனால் சிரஸ்கள் அழிந்து வரும் விலங்குகள் மற்றும் ஷாஹ்தூஷ் வர்த்தகம் 1975 ஆம் ஆண்டில் சர்வதேச வர்த்தக மாநாட்டின் (CITES) கீழ் உலகளவில் தடைசெய்யப்பட்டது, இதில் இந்தியா கையெழுத்திட்டுள்ளது. இந்திய வனவிலங்குகள் (பாதுகாப்பு) சட்டத்தின் அட்டவணை I இல் மிருகம் பட்டியலிடப்பட்டுள்ளது. பரூக் அப்துல்லா தலைமையிலான ஜே & கே அரசாங்கம் 2000 ஆம் ஆண்டில் தடையை நீட்டித்தது, சுமார் 15,000 மக்களின் வாழ்வாதாரத்தை பாதித்தது. 2017 ஆம் ஆண்டில், காங்கிரஸ் எம்பி ரேணுகா சவுத்ரி தலைமையிலான நாடாளுமன்றக் குழு, தடையை நீக்க பரிந்துரைத்தது, அதற்கு பதிலாக ஷாஹ்தூஷ் நெசவாளர்களின் வாழ்வாதாரத்தைப் பாதுகாக்க, “சிறு ஆடுகளைப் பாதுகாத்தல் மற்றும் வளர்ப்பது” என்று பரிந்துரைத்தது.

ரவூப் அகமது குரேஷி ஸ்ரீநகரில் உள்ள அவரது வீட்டில் தறியில் வேலை செய்கிறார்; (புகைப்படம்: யாசிர் இக்பால்)

லடாக்கில் உள்ள சாங்தாங் ஆடுகளிலிருந்து பஷ்மினா கம்பளி பெறப்படுகிறது. கச்சா கம்பளி முதல் முடிக்கப்பட்ட சால்வை வரை உழைப்பு மிகுந்த ஒரு செயல்முறையாகும். ஒரு அசல் பஷ்மினா சர்வதேச சந்தையில் ஆயிரக்கணக்கான டாலர்களைப் பெறுகிறது.

ஆயினும்கூட, வருந்தத்தக்க வகையில், இந்த வலிமிகுந்த அழகான பொருட்களை உருவாக்க இடைவிடாமல் உழைக்கும் மனிதர்கள் குறைந்த ஊதியம் பெறுகிறார்கள், வறுமையின் சுழற்சியில் சிக்கித் தொழிலை விட்டு வெளியேற அதிகளவில் உந்தப்படுகிறார்கள். இதன் விளைவாக, பல நூற்றாண்டுகளாக மெருகேற்றப்பட்ட கைவினைப்பொருட்கள் அழிவை நோக்கிச் செல்கின்றன. 52 வயதான மற்றும் மூன்று பிள்ளைகளின் தந்தையான ஹுசைன், இந்த கைவினைப்பொருளை எடுத்துக்கொண்டதற்கு வருந்துகிறார். “என் பிள்ளைகள் பள்ளிக்குச் செல்லும்போது அவர்கள் அழுவார்கள், ஏனென்றால் அவர்களுக்கு ஒரு பாக்கெட் பிஸ்கட் அல்லது தின்பண்டங்கள் வாங்க முடியவில்லை,” என்று அவர் கூறுகிறார். ஹுசைன் இப்போது வர்த்தகத்தை விட்டுவிட்டு சானிட்டரிவேர் கடையில் விற்பனையாளராகப் பதிவு செய்துள்ளார். அவர் உப்பு-மிளகு தாடியின் வழியாக விரல்களை ஓட்டும்போது, ​​அவர் ஒரு திருப்தியான மனிதராகத் தெரிகிறார் – இப்போது அவர் சால்வைகள் தயாரிப்பதை விட மூன்று மடங்கு சம்பாதிக்கிறார்.

ஹுசைனின் கூற்றுப்படி, நெசவாளராக இருந்த அவரது கைவினை அவருக்கு 300 ரூபாய் மட்டுமே கிடைத்தது, அதே நேரத்தில் திறமையற்ற தொழிலாளர்கள் ஒரு நாளைக்கு 700 ரூபாய்க்கு மேல் சம்பாதிக்கிறார்கள் மற்றும் சமூக பாதுகாப்பு சலுகைகளைப் பெறுகிறார்கள். “ஒரு நெசவுத் தொழிலாளியான என்னால் என் குழந்தைகளின் கல்விக் கட்டணத்தைச் செலுத்த முடியவில்லை. மற்றவர்கள் நம் கடின உழைப்பால் பணம் சம்பாதிக்கிறார்கள், அதே நேரத்தில் நாங்கள் நாளுக்கு நாள் ஏழைகளாகிறோம். சரிசெய்ய முடியாத சூழ்நிலையில், கைவினைஞர்கள் தங்கள் திறமைகளை தங்கள் சந்ததியினருக்கு அனுப்புவதைத் தவிர்க்கிறார்கள். ஹுசைனைப் போன்ற பலர், ஒரு காலத்தில் தங்கள் குடும்பத்தை நிலைநிறுத்திய தறிகளின் மீது தங்கள் குழந்தைகளின் கண்களைப் பார்க்கக் கூட அனுமதிக்க மாட்டார்கள்.

கையால் செய்யப்பட்ட தரைவிரிப்புகள், கனி சால்வைகள், கடம்பண்ட் மரவேலைகள், நாம்தா விரிப்புகள், பேப்பியர் மேச் பொருட்கள் மற்றும் வால்நட் மர செதுக்குதல் ஆகியவற்றின் உற்பத்தி கடுமையான மனிதவள நெருக்கடியை எதிர்கொள்கிறது என்று அதிகாரப்பூர்வ ஆவணம் மேற்கோளிட்டுள்ளது. இருப்பினும், காஷ்மீர் கைவினைப் பொருட்கள் ஒரு அமைப்புசாரா துறை என்பதால், கைவினைஞர்கள் இத்துறையை விட்டு வெளியேறுவது பற்றிய துல்லியமான தரவு கிடைப்பது கடினம். காஷ்மீர் பல்கலைக்கழகத்தின் பொருளாதாரத் துறையின் தலைவர் பேராசிரியர் இம்தியாஸ்-உல்-ஹக், காஷ்மீர் தொழிலாளர் பற்றாக்குறை பொருளாதாரம் என்றும், ஆண்டுதோறும் கிட்டத்தட்ட 800,000 புலம்பெயர்ந்த தொழிலாளர்கள் இங்கு வேலைக்கு வருகிறார்கள் என்றும் விளக்குகிறார். இதன் விளைவாக, தொழிலாளர் ஊதியம் உயர்ந்துள்ளது, இதன் விளைவாக குறைந்த ஊதியம் பெறும் திறமையான கைவினைஞர்கள் தங்கள் தொழில்களை விட்டுவிட்டு, கட்டுமானத் தொழிலாளர்கள் போன்ற கீழ்த்தரமான வேலைகளில் ஈடுபடுகின்றனர். இதனால் காஷ்மீர் கைவினைப் பொருட்களின் உற்பத்தி மற்றும் ஏற்றுமதியில் சரிவு ஏற்பட்டுள்ளது.

உதாரணமாக, குலாம் முகமது மற்றும் அவரது நான்கு மகன்கள் வால்நட் செதுக்கினர், ஆனால் அடுத்த தலைமுறையைச் சேர்ந்த ஒருவர் கூட அந்த வேலையைச் செய்யவில்லை. மாறாக, அவர்கள் மேற்கு ஆசியாவிற்கு வேலைக்குச் சென்றுவிட்டனர், இப்போது தங்கள் தந்தைகளை கைவினைப்பொருளை விட்டு வெளியேற தூண்டுகிறார்கள். “எங்கள் கர்கானாவைத் தொடர எங்கள் குழந்தைகள் அனுமதிக்கவில்லை,” என்று ஜஹூர் அஹ்மத், வர்த்தகத்தை விட்டு வெளியேறுவதற்கான காரணத்தைக் குறிப்பிடுகிறார். குறைந்த கூலியைத் தவிர, ஹுசைன், ‘ஸ்லோ பாய்சனிங்’ என்ற சீரான குறைபாட்டிற்குக் காரணம்-கண் பிரச்சனைகள் மற்றும் எலும்பியல் பிரச்சனைகள் நெசவாளர்கள் மற்றும் எம்ப்ராய்டரி செய்பவர்களிடையே பொதுவான துன்பங்களாகும். “இந்த வர்த்தகம் கைவினைஞர்களின் இரத்தத்தை உறிஞ்சுகிறது, ஆனால் நாம் பெறுவது சுரண்டல் மட்டுமே,” என்று அவர் கூறுகிறார்.

கடந்த பத்தாண்டுகளில் காஷ்மீரி கைவினைப் பொருட்களின் வெளிநாட்டு ஏற்றுமதி செங்குத்தாக குறைந்துள்ளது. ‘உண்மையான’ காஷ்மீர் தயாரிப்புகள் என விற்கப்படும் இயந்திரத்தால் தயாரிக்கப்பட்ட பொருட்களே இதற்கு காரணம் என்று கைவினைஞர்கள் கூறுகின்றனர், இது இறுதியில் பிராண்டின் மதிப்பை குறைக்கிறது.

ஐரோப்பா இன்னும் காஷ்மீரி கைவினைப் பொருட்களால் ஈர்க்கப்பட்டாலும், மேற்கு ஆசியா மற்றும் சீனாவிலும் இது ஒரு பெரிய சந்தையைக் கொண்டுள்ளது. அரசாங்கத்தின் கைவினைப் பொருட்கள் மற்றும் கைத்தறித் துறையில் பதிவுசெய்யப்பட்ட 280,000 கைவினைஞர்கள் உட்பட 900,000 க்கும் அதிகமானோர் வர்த்தகத்துடன் தொடர்புடையவர்கள் – 66,000 நெசவாளர்கள், மீதமுள்ளவர்கள் வால்நட் மரம் செதுக்குதல், பேப்பியர் மேச் கிராஃப்ட், க்ரூவல் எம்பிராய்டரி மற்றும் பிற வர்த்தகங்களில் ஈடுபட்டுள்ளனர். ஆனால் இங்கும் இருள் நெருங்கி வருகிறது – கடந்த தசாப்தத்தில் வெளிநாட்டு ஏற்றுமதிகள் குறைந்து வருவதால் வருடாந்திர வர்த்தகம் செங்குத்தாக சரிந்துள்ளது. 2013ல் ஏறக்குறைய ரூ.1,700 கோடியாக இருந்த வருடாந்த ஏற்றுமதி 2021ல் ரூ.563 கோடியாகக் குறைந்துள்ளது. இந்த நோய்த் தொற்றின் வேகமான வீழ்ச்சிக்கு அதிகாரிகள் காரணம், ஏற்றுமதியாளர்கள் மற்றும் கைவினைஞர்கள் இன்னும் நயவஞ்சகமான எதிரியை சுட்டிக்காட்டுகின்றனர்: இயந்திரத்தால் தயாரிக்கப்பட்ட பொருட்கள் ‘உண்மையான’ காஷ்மீர் கைவினைப் பொருட்கள் என விற்கப்படுகின்றன. . இதனால், ஒரு எர்சாட்ஸ் ‘பஷ்மினா சால்வை’ இயந்திரத்தில் தயாரிக்கப்பட்டு, 3,000 ரூபாய்க்கு விற்பனை செய்யப்படுகிறது. வணிகர்களின் கூற்றுப்படி, வெளிநாட்டு வாடிக்கையாளர்கள் இப்போது தயாரிப்பை ஆய்வகங்களில் உண்மையானதா என்று சோதிக்கிறார்கள். ஆலையில் தயாரிக்கப்பட்ட பொருட்கள் பல கைவினைஞர்களை-சர்க்காவில் (சுழலும் சக்கரம்) நுண்ணிய நூலாக மாற்றும் பெண்கள் முதல் நெசவாளர்கள் வரை-வேலைகளை இழக்கச் செய்துள்ளது.

ஆர்காஷ்மீர் பஷ்மினா கரிகர் யூனியனின் நிறுவனர் auf அஹ்மத் குரேஷி, கையால் செய்யப்பட்ட சால்வைகளை உற்பத்தி செய்வதற்கு பெண் தொழிலாளர்களை இன்னும் பயன்படுத்துகிறார், இயந்திரங்கள் தங்கள் வர்த்தகத்தை அழித்துவிட்டதாக கூறுகிறார். “ஒரு இயந்திர சுழல் ஒரு நாளைக்கு 200 கிராம் பாஷ்மினா ஃபைபரை சுழற்றுகிறது, 10-20 சதவீதம் நைலான். இதன் நூல் விலை மலிவானது, ஒரு கிலோ ரூ.8,000 முதல் ரூ.20,000 வரை விலை போகிறது,” என்கிறார். ஆனால் கம்பளியில் இருந்து பாரம்பரிய சர்க்காவில் தயாரிக்கப்படும் நூல்/நூல் 100 சதவீதம் தூய்மையானது மற்றும் ஒரு கிலோ ரூ. 40,000-50,000 என்று கூறுகிறார் குரேஷி. நூற்பாலைகளில் உற்பத்தி செய்யப்படும் நூல் ஒரு நாளைக்கு 100 சால்வைகள் தயாரிக்கும் திறன் கொண்ட விசைத்தறியில் நெய்யப்படுகிறது. இது ‘காஷ்மீர் பஷ்மினா’ என விற்கப்பட்டு, நமது பாரம்பரியத்தை அச்சுறுத்துகிறது. வாடிக்கையாளர்களை ஏமாற்றுவதைத் தவிர்க்க அவர்கள் இயந்திரத்தால் செய்யப்பட்ட லேபிளை வைத்திருக்க வேண்டும், ”என்று அவர் கூறுகிறார். சட்டவிரோத இயந்திரங்களை மூடுமாறும், 2008 ஆம் ஆண்டில் பஷ்மினா தயாரிப்புகளுக்குப் பாதுகாக்கப்பட்ட GI (புவியியல் குறியீடு) குறிச்சொல்லின் தேசிய மற்றும் சர்வதேச விழிப்புணர்வை மேம்படுத்த உதவுமாறும் தொழிற்சங்கம் அதிகாரிகளைக் கேட்டுக் கொண்டுள்ளது.

ஒரு GI குறிச்சொல் ஒரு பிராந்தியத்தின் தனித்துவமான தயாரிப்பை அடையாளப்படுத்துவதால், அதன் அமலாக்கம் போலிகளை களையெடுக்கும் என்று எதிர்பார்க்கப்படுகிறது. தயாரிப்புகள் ஆய்வகத்தில் சோதிக்கப்படும் மற்றும் உண்மையான பொருட்கள் ரேடியோ அதிர்வெண் அடையாள (RFID) குறிச்சொல்லுடன் லேபிளிடப்படும். ஏழு காஷ்மீர் கைவினைப்பொருட்கள், பஷ்மினா, வால்நட் மரம் செதுக்குதல், பேப்பியர் மேச் கிராஃப்ட், சோஸ்னி கிராஃப்ட், கனி சால்வை, தரைவிரிப்புகள் மற்றும் கடம்பண்ட் உட்பட GI ஐப் பெற்றுள்ளன.

காஷ்மீரி கைவினைஞர்களைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் அமைப்பான Tahafuzz இன் ஆலோசகர் Rauf Wadera, இந்த அங்கீகாரம் உலகளாவிய சந்தைகளில் அதிக அளவில் நுழைவதற்கு உதவியது என்கிறார். ஆனால் இப்போது, ​​முக்கிய அக்கறை கைவினைஞர்களுக்கு சமூக மற்றும் பொருளாதார பாதுகாப்பை வழங்க வேண்டும். “கைவினைஞர்களுக்கு குறைந்தபட்ச ஊதியத்தை உறுதி செய்ய ஒரு தனி தொழிலாளர் பாதுகாப்பு கொள்கை இருக்க வேண்டும்,” என்று அவர் கூறுகிறார். “தற்செயல் தேவைகள், உடல்நலக் காப்பீடு, குழந்தைகளின் கல்விக்கான ஏற்பாடு மற்றும் நியாயமான விலையில் மூலப்பொருட்களை வழங்குதல் ஆகியவற்றுக்கான ஒரு நற்பண்பு நிதியும் தேவை.”

காஷ்மீர் வர்த்தக மற்றும் தொழில்துறை சேம்பர் (KCCI) தலைவர் ஷேக் ஆஷிக், ஏப்ரல் 5 ஆம் தேதி புது தில்லியில் பிரதமர் நரேந்திர மோடியை சந்தித்த காஷ்மீர் வணிகத் தலைவர்களில் ஒருவர். அவர் அனைத்து கைவினைப் பொருட்களுக்கும் வரி விலக்கு கோரி ஒரு குறிப்பாணையை சமர்ப்பித்தார். தொழில்துறையை ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட துறையாக மாற்ற சிறப்பு உற்பத்தி மையங்களை அமைப்பது மற்றும் கைவினைஞர்களின் எண்ணிக்கையை மேம்படுத்துவது ஆகியவை அவரது திட்டங்களில் அடங்கும்.

காஷ்மீர் கைவினைப்பொருட்கள் மற்றும் கைத்தறி இயக்குனர் தாரிக் அகமது சர்கார் கூறுகையில், கைவினைஞர்களின் திறன்களை மேம்படுத்துவதன் மூலமும், அவர்களிடம் தொழில்முனைவோர் உணர்வை வளர்ப்பதன் மூலமும் நலிந்து வரும் கைவினைகளுக்கு புத்துயிர் அளிப்பதை நோக்கமாகக் கொண்ட 2021 இல் தொடங்கப்பட்ட கர்கந்தர் திட்டத்தால் கைவினைஞர்கள் பயனடைகிறார்கள். பயிற்சி பெறும் ஒவ்வொரு கைவினைஞருக்கும் மாதம் ரூ.2,000 வழங்குவதன் மூலம் திட்டத்தை அரசாங்கம் ஊக்கப்படுத்தியுள்ளது. பின்னர், தகுதி வாய்ந்த ஒவ்வொரு கைவினைஞருக்கும் இரண்டு தவணைகளில் ரூ.50,000 வழங்கப்படுகிறது. “நாங்கள் சர்வதேச சந்தை தேவைகளுக்காக பிராண்டிங், பேக்கேஜிங் மற்றும் புதிய வடிவமைப்புகளை அறிமுகப்படுத்துவதில் பணியாற்றி வருகிறோம். தவிர, புதிய சந்தைகளை அணுகுவதில் கவனம் செலுத்துகிறோம், குறிப்பாக அமெரிக்கா, பயன்படுத்தப்படாமல் உள்ளது,” என்கிறார் ஸர்கர்.

உலகின் தலைசிறந்த கைவினைஞர்களில் சிலர் தேவையின் காரணமாக தங்கள் வர்த்தகத்தை கைவிட வேண்டிய கட்டாயத்தில் இருந்து இந்தத் திட்டம் தடுக்கும் என்று நம்புகிறோம்.

Leave a Comment

Your email address will not be published.

%d bloggers like this: